InnoDeco
VERTRAULICHKEITSPOLITIK
ÜBER DIE BEHANDLUNG DES PERSONALS
ÜBER DIE BEHANDLUNG DES PERSONALS
Diese Vertraulichkeitserklärung enthält Informationen über den Umgang mit personenbezogenen Daten durch InnoDeco.
Die Gesellschaft ist sich bewusst, dass der Schutz personenbezogener Daten für ihre Kunden und Partner sowie andere betroffene Personen (im Folgenden als betroffene Personen bezeichnet) von großer Bedeutung ist, und verpflichtet sich, die Privatsphäre jeder betroffenen Person zu respektieren und zu schützen.
Diese Vertraulichkeitserklärung richtet sich an Sie, an unsere Kunden und Partner sowie an Ihre Vertreter (Angestellte und andere autorisierte Personen, die mit der Gesellschaft in Beziehung stehen). Grâce à ce document, la Société explique et informe sur la manière dont les données personnelles sont traitées et sur les droits dont vous et vos représentants disposez.
Bei der Verarbeitung personenbezogener Daten hält sich die Gesellschaft an alle Rechtsvorschriften, die den Schutz personenbezogener Daten regeln, an die Anweisungen der zuständigen Behörden sowie an die Normen und Verfahren, die gewährleisten, dass personenbezogene Daten präzise, gerecht, legal, transparent und sicher verarbeitet werden.
Verantwortlicher für personenbezogene Daten - InnoDeco, Ville, E-Mail: Jurgita@innodeco.lt Laurynas@innodeco.lt, Tel. N° 865788670. La société a désigné un responsable de la protection des données personnelles, que vous pouvez contacté grâce aux contacts indiqués.
Vous fournissez volontairement des données personnelles à la Société. L'entreprise doit les traiter afin de pouvoir conclure des contrats avec vous, remplir correctement les obligations et autres obligations légales assumées à votre égard. Wenn Sie keine Angaben zu Ihrer Person machen, ist die Gesellschaft nicht in der Lage, mit Ihnen Geschäfte abzuschließen und weitere von Ihnen benötigte Dienstleistungen zu erbringen.
Endpunkte und Rechtsgrundlagen des Umgangs mit personenbezogenen Daten-
Abschluss und Ausführung von Verträgen mit Kunden, einschließlich der Rückgewinnung von nicht erfüllten Verträgen (Rechtsgrundlage : Die Weitergabe von Daten ist für die Vertragsabwicklung notwendig; die Weitergabe von Daten ist auch notwendig, um die gesetzlichen Interessen der Gesellschaft und von Ihnen zu verwirklichen, wenn die Gesellschaft mit von Ihnen benannten Vertretern, die zur Aufnahme von Beziehungen mit der Gesellschaft berechtigt sind, Daten austauscht), die obligatorische Rechenschaftspflicht bei Handelsgeschäften (Rechtsgrundlage: Einhaltung der für das Unternehmen geltenden gesetzlichen Verpflichtungen), Analyse der Geschäftsvorgänge (Statistiken) (Rechtsgrundlage: gesetzliches Recht des Unternehmens, seine Geschäftsvorgänge zu analysieren und seine Statistiken zu führen).
Die Empfänger der vom Unternehmen verarbeiteten personenbezogenen Daten sind die Mitarbeiter des Unternehmens sowie die Partner des Unternehmens, denen wir zur Erfüllung unserer Verpflichtungen Ihnen gegenüber die personenbezogenen Daten übermitteln, die für die Ausführung Ihrer Aufträge im Einzelfall erforderlich sind. In den in den Rechtsakten vorgesehenen Fällen übermittelt die Gesellschaft im Rahmen der Erfüllung ihrer Verpflichtungen Ihre Daten an die zuständigen Institutionen.
Wie und warum sammeln und nutzen wir Ihre persönlichen Daten?
InnoDeco benötigt Ihre persönlichen Daten, die auf die oben beschriebene Art und Weise gesammelt werden können. In unserer Vertraulichkeitspolitik erklären wir Ihnen, was Sie beachten müssen, wenn ein Unternehmen personenbezogene Daten über Sie erhebt:
- Internet-Seiten (www.įmone.lt) Visiteuses;
- les personnes qui nous ont contactés ;
- die Personen, die auf unsere Produkte zugegriffen haben;
- Kandidaten für eine Beschäftigung.
Kontaktieren Sie uns
Vous pouvez nous contacte de plusieurs manières sur notre site Web. Wir empfangen, prüfen und antworten selbst auf alle Nachrichten. Wenn Sie mit uns über das Internet Kontakt aufnehmen möchten, geben Sie bitte Ihren Namen, Vornamen, Ihre Telefonnummer und Ihre E-Mail-Adresse an. Wenn Sie uns per E-Mail kontaktieren, übermitteln wir Ihre Daten: Ihren Namen, Ihre E-Mail-Adresse und den Text der Korrespondenz. Diese Daten werden zur Vorbereitung der Vertragsabwicklung verarbeitet. Si vous ne fournissez pas vos coordonnées, il sera pas possible de vous contacter. Bitte beachten Sie, dass die Website auch den elektronischen Kurierdienst nutzen kann und dass Sie sicherstellen müssen, dass die von Ihnen gesendeten E-Mails keine illegalen Inhalte enthalten. Wenn der Auftrag ausgeführt wird, wird die elektronische Version des Auftrags gemäß dem festgelegten Verfahren aufbewahrt, und wenn der Auftrag nicht ausgeführt wird, werden das Antragsformular und die Korrespondenz aus der elektronischen Datenbank der Gesellschaft entfernt, mit Ausnahme der Informationen, für die in der Vertraulichkeitspolitik oder in den Rechtsvorschriften andere Bedingungen für die Aufbewahrung festgelegt sind.
Alle personenbezogenen Daten, die Sie bei der Kommunikation mit uns angeben, werden ausschließlich zu den oben genannten Zwecken und zur Verwaltung und Steuerung des Kommunikationsflusses verwendet. Wir verpflichten uns, Ihre persönlichen Daten nicht ohne Ihre Zustimmung in Veröffentlichungen zu verwenden, um Ihre persönliche Identität feststellen zu können. Bitte beachten Sie, dass wir Sie gerne per Kurier, E-Mail, Post oder Telefon kontaktieren können. N'oubliez pas de nous informer des modifications de vos données personnelles.
Im Allgemeinen geben wir Ihre persönlichen Daten nicht weiter, aber um die Kontinuität unserer Aktivitäten und die Qualität der Dienstleistungen und des Vertriebs zu gewährleisten, geben wir die Informationen, die Sie betreffen, an unsere Mitarbeiter weiter: Verwaltung, Manager, Produktionsleiter, wenn dies unbedingt erforderlich ist, zu den in der vorliegenden Vertraulichkeitspolitik festgelegten Zwecken. Unter bestimmten Umständen können wir Personaldaten an Sie weitergeben, sobald :
- Wir sind verpflichtet, Informationen im Einklang mit dem Gesetz weiterzugeben, insbesondere in Fällen, in denen wir personenbezogene Daten an Steuerbehörden und Behörden, die für die Anwendung des Gesetzes zum Zwecke der Verbrechensverhütung und -bekämpfung zuständig sind, weitergeben;
- Wir dürfen personenbezogene Daten im Rahmen eines Gerichtsverfahrens oder zur Erlangung von Rechtsrat weitergeben, oder die Weitergabe ist für die Begründung, Ausübung oder Verteidigung unserer Rechte erforderlich;
- Die Verbreitung ist notwendig, um unsere Interessen oder die Interessen anderer zu schützen (z.B. um Betrug zu verhindern);
- Die Weitergabe von Informationen ist notwendig, um Ihre lebenswichtigen Interessen zu schützen (z.B. wenn es Ihnen an Ihrem Wohnort nicht gut geht und wir einen Arzt konsultieren wollen);
Das Unternehmen bewahrt die personenbezogenen Daten nicht länger auf, als es die Endgültigkeit der Datenverarbeitung erfordert oder in den Rechtsakten vorgesehen ist, oder als die Verjährungsfrist für die Rückforderung nicht abläuft.
Sie haben das Recht, von der Gesellschaft zu verlangen, dass sie den Zugang zu den von Ihnen verarbeiteten personenbezogenen Daten autorisiert, deren Berichtigung oder Löschung verlangt oder die Datenverarbeitung einschränkt, oder das Recht, der Datenverarbeitung zu widersprechen, sowie das Recht auf Datenübertragbarkeit.
Wenn die Gesellschaft Ihre persönlichen Daten auf der Grundlage rechtlicher Interessen verarbeitet, haben Sie aus Gründen, die mit Ihrem speziellen Fall zusammenhängen, das Recht, der Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten durch die Gesellschaft jederzeit zu widersprechen.
Das Recht, die Unterdrückung von Daten zu verbieten, das Recht auf Einschränkung der Datenverarbeitung, das Recht auf Übertragbarkeit von Daten und das Recht, sich der Datenverarbeitung zu widersetzen, sind nicht absolut, und die Rechtsakte können ergänzende Bedingungen für ihre Umsetzung vorsehen.
Sie haben das Recht, uns zu bitten, Ihre persönlichen Daten zu überprüfen. Bitte beachten Sie, dass wir auf eine solche Anfrage nicht antworten möchten, wenn :
- Ihre persönlichen Daten sind nicht mehr notwendig, um die Ziele zu erreichen, für die sie erhoben wurden (z. B. benötigen wir Ihre persönlichen Daten, um auf Ihre Anfragen zu antworten);
- la loi nous interdit de collecter, de stocker ou d'utiliser des données personnelles ;
- Ihre persönlichen Angaben sind nicht erforderlich, um ein Recht zu begründen, auszuüben oder zu verteidigen, z.B. im Rahmen eines gerichtlichen Verfahrens.
Sie haben das Recht, uns aufzufordern, den Umgang mit Ihren persönlichen Daten einzuschränken oder nicht weiterzugeben:
- für den Zeitraum, der notwendig ist, damit wir die Richtigkeit Ihrer persönlichen Daten überprüfen können, wenn Sie eine Beschwerde über die Richtigkeit der Daten einreichen;
- lorsque notre collecte, notre stockage ou notre usage de vos données personnelles sont illégaux, mais que vous décidez de ne pas demander la suppression des données ;
- wenn wir Ihre persönlichen Daten nicht mehr benötigen, Sie sie aber benötigen, um eine Klage vor Gericht einzureichen, zufrieden zu stellen oder zu verteidigen;
- während des Zeitraums, der notwendig ist, um festzustellen, ob wir über eine unzureichende Rechtsgrundlage für die weitere Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten verfügen, wenn Sie Ihr Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung personenbezogener Daten ausgeübt haben.
Sie haben das Recht, die Daten, die wir Ihnen zur Verfügung gestellt haben, mit Ihrer Zustimmung oder bei Vertragsabschluss zu übertragen. Après avoir exercé cette droit, nous transférerons une copie des données que vous avez fournies à votre demande.
Sie haben das Recht, sich gegen die Verwendung Ihrer persönlichen Daten durch uns zu wehren:
- lorsque nous utilisons ces données pour garantir nos intérêts légitimes, mais que nous ne disposons pas de base juridique plus importante pour continuer à utiliser vos données personnelles ;
Kläger
Sie sind uns wichtig und es ist uns ein Anliegen, den Schutz Ihrer persönlichen Daten zu gewährleisten. Wir wenden strenge Normen für die Erhebung und Verwendung personenbezogener Daten an. Wir stellen Ihnen daher eine sehr umfassende Liste aller Informationen über die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten zur Verfügung und laden Sie ein, uns über etwaige Probleme im Zusammenhang mit diesen Daten zu informieren. Lorsque vous nous contactez pour déposer une réclamation, nous utilisons vos données personnelles uniquement pour examiner et répondre à la réclamation et pour évaluer la qualité de nos services. Wenn wir eine Klageschrift über ein Mitglied unserer Gruppe erhalten, müssen wir möglicherweise Ihre persönliche Identität an diese Person weitergeben. Vous pouvez indiquer que vous ne souhaitez pas que vos information personnelles soient divulguées et nous nous efforcerons de répondre à votre demande. Cependant, traiter une plainte de manière anonyme n'est pas toujours possible. Wenn Sie mit unserer Antwort nicht zufrieden sind, können Sie auch direkt bei der nationalen Datenschutzbehörde eine Beschwerde einreichen. Vous avez également le droit de déposer une plainte auprès de l'autorité de contrôle de l'État membre dans lequel vous avez votre résidence permanente, votre lieu de travail ou le lieu où l'infraction présumée a été commise.
Wenn Sie sich über die Handlungen der Gesellschaft beunruhigt fühlen, aufgrund derer Sie glauben, dass die Anforderungen dieser Vertraulichkeitserklärung oder des Rechtsakts nicht eingehalten werden können, können Sie die Gesellschaft jederzeit auf die für Sie geeignete Weise kontaktieren.
S'il n'est pas possible de résoudre le problème avec la Société, vous avez le droit de contacter Inspection nationale de la protection des données,
die für die Überwachung und Kontrolle von Rechtsakten zum Schutz personenbezogener Daten zuständig ist.
Falls erforderlich, hat die Gesellschaft das Recht, die oben genannten Informationen auf den neuesten Stand zu bringen.